§1. Ka khol ma (p. 55): yul ’dzin pa la snga ba yar lungs zo thang ’di yin no ||.
§2. The earliest settlement or cultivating area (yul) in Tibet is said to be “Yar-lung-zo-dang.” See the Nyang ral chos ’byung (p. 151.16): ’di rnams zo dang smras pas yul la snga ba yar lung zo dang bya ba yin no || (“For it was told ‘Feed on this,’ the first settlement is called ‘Feed-on-Yar-lung’”). On the same page occurs the name Yar-lung-sog-khar and also the following (folk) etymology: de nas (spre’u phrug bzhi brgya po) de rnams dga’ che ste ’di la ltos las (sic) zo dang zer te mu ge yar bas yar klung du grags so ||. Noteworthy is that yar ba in the name is understood here as a verb obviously meaning “to be gone” or “to vanish” (yal ba).
§3. See also the bKa’ thang sde lnga (p. 434): mu ge gnam la yar bas yar klungs zhes su grags || yul la snga ba yar klungs yin no gsungs ||.